Lee Tae Heung

2000년~2001년 Artist Statement

인체를 이용한 나의 도자조각 작품들은 상상속의 이상주의적 영웅(idealized hero)이고 이러한 작품 스타일은 나에게 꽤 흥미와 기쁨의 동요를 더해주고 있다.

나의 인물들은 삶과 같은 맥락에서(Life-like) 시작하고 있는 반면 다소 무의식적이고 무표정한 기계적인 것처럼 보이기도 한다. 이것은 나의 생각 속에 현재 우리가 살아가는 모습이 너무나 바쁜 일과 속에서 지나치게 물질주의만을 쫓는 상에 짓눌려 가끔은 Humanity를 잃어버린다는 생각이 내재되어 있어서 그런 것 같다. 어쩔 수 없이 현실적 삶 속에 붙잡혀 있는 자기의 모습을 발견하게 되는 것이 흔한 일이다.

 

그래서 이러한 Dehumanization trend(인간다움을 빼앗는, 사람을 기계적으로 비개성적으로 만드는)를 상징화한 컴퓨터이미지를 사용하곤 한다.

나는 변하지 않는 것들에 애정과 호감이 간다. 사람들이 혹은 옛 친구들이 변한 모습을 보면 슬픈 느낌이 몰려온다. 나도 역시 변한 모습일 것이다.

 

전통한국의 예술과 그리고 이집트, 그리스, 로마 시대의 고대 예술들은 여전히 그 당대한 변하지 않는 위엄 있는 모습을 지키고 있다. 이러한 역사와 전통성을 갖춘 시각적 이미지들이 나의 가슴에 항상 남아있다. 그리고 이러한 이미지를 나의 작품에 응용하고 싶다.

나의 꿈속의 혹은 상상 속에서 나타나는 영웅들은 완벽한 영웅 혹은 번민하는 영웅의 모습으로 남아있을 것이다.



2000~2001

 

My ceramic sculptures using the human body are idealized heroes in my imagination and this style of work adds quite a bit of excitement and joy to me.

 

While my characters are starting in the same context as life (life-like), they also seem somewhat unconscious and expressionless mechanical. This seems to be because in my thoughts, the idea that the way we live in the present is crushed by the image of chasing only materialism in a very busy day and sometimes loses humanity. It is common to find yourself inevitably caught in a realistic life.

 

That's why I often use computer images symbolizing this Dehumanization trend (which takes away humanity, making people mechanically inhuman).

I love and like things that don't change. When I see people or old friends who have changed, I feel sad.

I will also look different.

 

Traditional Korean art and ancient art from the Egyptian, Greek, and Roman periods still preserve their magnificent and unchanging dignified appearance. Visual images with this history and tradition always remain in my heart. And I want to apply these images to my work.

 

The heroes that appear in my dreams or in my imagination will remain the perfect heroes or troubled heroes.

하트보이에 대하여...


아마도 2008년?경부터 하트작업을 시작하게되었는데 많은 사람들이 내 하트를보면서 사랑(Love)를 생각하는데 나의 하트에는 사랑도 있지만 인간의 심장도 의미합니다. 따뜻한 심장을 갖은 휴먼(휴머니즘). 그러그러한 이유로 한동안 하트작업에 밍크를 돌리는 작업을 했었습니다.


밍크가 주는 따뜻함의 부분도있지만 또한 나는 내 도자기가 섹시해 보이기를 원했기 때문에? (도자기 영역에서는 그런 부분이 없다고 생각했기 때문에) 그것이 작가로서 신선함과 새로운 시도를 해보는 것, 작가정신이라고 생각하기 때문 입니다.


그 과정을 통해서 하트보이 시리즈도 탄생한 것입니다.

최근의 펜데믹으로 마스크가 일상의 일부가 되면서 삶의 스타일도 바뀌기 시작했고 그 영향으로 마스크를 쓴 하트보이 시리즈도 2020년부터 해오기 시작했습니다. 


마스크 작업을 해오다 보니 그것이 꼭 펜데믹뿐만이 아니라는 생각에 도달했습니다. 현대의 환경문제는 최근이 아니라 그 전부터 진행되어 오던 현재 우리들의 삶의 일부분이였습니다. 그리고 마스크속에 감춰진 얼굴이 내가 좋아하는 미스테리한 분위기를 표현해주면서 사람들로하여금 한번더 생각해볼 수 있게 하는 것 같아 나는 만족스럽습니다.


그리고 마스크속의 인물들은 내가 생각하는 좋은, 따뜻한 휴먼 일것입니다. 도자는 저에게 표현을 위한 도구 입니다. 마치 화가가 물감으로 그림을 그리 듯 저 역시 도자로 표현하고 있습니다. 그 표현의 내용은 저와 타인의 관계입니다. 제가 존재함은 제 옆에 다른 누군가가 있어 가능합니다. 


저는 다른 누군가와 다름으로 분명해지고 서로 간의 비슷함으로 선명해집니다. 함께 있어 '나' 일수 있고 '우리'일 수 있음을 작업으로 보여주려 합니다. 그래서 저는 '반의' '동의' '다의' 라는 언어의 분류체계로 작품들을 구분합니다.


그리고 흙과 불의 예술인 도자의 도움으로 그것들을 구현하고자 노력합니다. 그래서 저의 작업은 도자가 아니면 안됩니다.반드시 도자기여야만 합니다. 그렇게 꽤 오랜시간 도자와 제 생각의 접점을 찾기 위해 고민해 왔습니다. 앞으로도 이 고민은 작업과 함께 이어질 겁니다.




About the heart boy...

 

Maybe around 2008? I started making hearts and many people think about love while looking at my heart, and my heart means both love and the human heart.


Humanism with a warm heart. So for that reason, I worked on spinning mink on heart work for a while. There's also a part of the warmth that mink gives but also because I wanted my pottery to look sexy?


(Because I didn't think there was such a part in the pottery field) because I think it's the spirit of being an artist, trying new things and being an artist.


That's how the Heart Boy series was created.

As masks became a part of our daily lives due to the recent pandemic, our lifestyles began to change, and due to that, we started doing the Heartboy series with masks in 2020. Working on masks, I came to the idea that it wasn't necessarily just the pandemic. Modern environmental issues weren't recent, they were a part of our lives that had been going on before that. And I'm satisfied that the hidden face under the mask expresses the mysterious atmosphere that I like, allowing people to think twice. And the characters in the mask are who I think a good, warm human being.


Artwork made by

LEE Tae Heung

Artwork made by
by LEE Tae Heung

Ceramic art work that stands out with Lee Tae Heung's craftmanship, which seems to calm you down just by appreciation, and is carefully made at the fingertips.


MONGOAT STORE
47, Apgujeong-ro 79-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
0507-1364-9332 (Mon-Fri 12:00-19:00)


청담동 몽고트 스토어
서울특별시 강남구 청담동 126-6 1층(몽고트 스토어)
0507-1364-9332 (Mon-Fri 12:00-19:00)

MONGOAT STORE
47, Apgujeong-ro 79-gil, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea
0507-1364-9332 (Mon-Fri 12:00-19:00)

MONGOAT

© by Mongoat All Rights Reserved.

Hosting by Imweb